In the oldest Chinese literature the Ginkgo is not mentioned, but in the 11th century (Sung dynasty) it appeared in the literature as a plant native to eastern China. In a poem by Ou-Yang Xiu is written: "Ginkgo grows south of the Yangtze River, the name coincides with its substance. Since the nuts have been used in tribute, then it is considered precious in the Capital. " In a notebook of the Sung dynasty (Shi Hua Chung Kuei) is said: "In the capital (Kaifeng) there was originally no Ya Chio (Ginkgo). Since Prince Li Wen-ho (1st half 11th century) came from the south and transplanted it to his residence, it became famous. From then it gradually propagates and multiplies, and fruits from the south are no longer considered precious." From that time on the Ginkgo is depicted on Chinese paintings and appeared in poetry. Ou-Yang: "The first 3-4 seeds this Ginkgo produced were presented to the emperor in a golden bowl. After a few years the trees bear more fruits. The owner presents the nuts like giving pearls."
Many famous poets praised its 'fruits'and sometimes also its leaves. Especially the poets Ou-Yang Xiu and Mei Yao-ch'en, who had both official positions in the capital Kaifeng, exchanged verses about the Ginkgo. The seed is often compared with the walnut by Sung-poets which was a popular fruit of the north.